Psst... We're working on the next generation of Chowhound! View >
HOME > Chowhound > Home Cooking >
Jan 10, 2010 01:32 PM

Got a cast iron "pancake puff" pan for Christmas. Any ideas on what to do with this thing?

My dear Mother In Law got me a cast iron puff pancake pan for Christmas. I have absolutely no idea what to do with it, it came with no recipes either. Has anyone used this with any success and care to share a recipe or two?

I would imagine you can do more with it than just pancakes?

  1. Click to Upload a photo (10 MB limit)
  1. What I believe you have is an Æbleskiver Pan.
    Æbleskiver are challenging but fun to make and when you master the process you'll WOW all of your family.
    There are countless recipes and video instructions on the Internet for using the Æbleskiver Pan, just Google "Aebleskiver Video" and/or Aebleskiver Recipe and you're on you're way to a lot of fun.
    P.S. Some folks use a fork to perform the sequence of turns for completely cooking the Æbleskiver, I use two large knitting needles to turn them.

      1. re: monku

        yep, thats the one! I wonder if you could even do some sort of mini fritatta application or something beyond the filled puffs?

        1. re: kgreig

          What, your MIL doesn't like you? J/K but a strange gift if you aren't Danish and don't know what it is :-)

          1. re: janetms383

            I think they've become a rather trendy item. I think Williams Sonoma even carries it. I am surprised it came with no recipes however.

            1. re: c oliver

              Yes, they've definitely become a trendy item, which is probably why this woman's MIL thought to get it for her; she probably assumed her foodie daughter knew all about those funny-looking pans.

              1. re: KosherHound

                Kosher, you hit the nail on the head! I am not Danish, but have a darling MIL who wants to get me the newest and greatest trends. Now I only have to figure out how to use it!

      2. A local woman sells her pans and mix at our local farmers market and I've had the chance to watch her make the aebleskivers and taste them. They are a little fussy to make but not hard. In fact kind of entertaining.

        You can make them plain, or with a bit of fruit inside (apple, peaches, preserves) or savory (cheese, sauteed mushrooms, onions, or other vegies, or meat), So there are a million possibilities.

        The Aunt Else's site has a good video and tips too. I think you kind of need to see it done to visualize how these things work:

        1. Could someone please spell this phonetically? I've heard more than one version. I have my MIL's ones but haven't gotten around to making them although they seem to be all over the place lately.

          5 Replies
          1. re: c oliver

            EH-bel-skee-ver is pretty close. I've only heard it pronounced by Germans; the Danish may differ. If you look at the Wikipedia entry, it lists a bunch of festivals and fairs that feature them.

            1. re: greygarious

              The guy in the Aunt Else's video says "ebble skyuhr" and the closeup of the bag fo mix is printed thusly: eb-el-sku-wyr. Hearing this pronunciation, I am thinking that the etymology is related to the English word "skewer", as this it what he used to flip the pockets over. Apple is traditional so it's likely that "aebte/ebel" is "apple".

              1. re: greygarious

                æble is indeed able, but the skiver part means 'slices' (singular skive)- the actual English cognate is 'shive'! :)

                1. re: another_adam

                  Able or apple? The Collins English dictionary speculates that "skewer" is derived from the dialect "skiver".

                  1. re: greygarious

                    oops, I meant 'apple' :)

                    The OED also has skewer ~ skiver, but it seems to have means some kind of pin (or, well, skewer). The -r part in Danish is just the plural, related to English -s. So it's just the 'skive' part that's relevant in the comparison with English. And in fact, Scandinavian sk- is English sh- (except for some reborrowings via the vikings, like skirt, etc.- and probably also skewer?), so the most straightforward cousin of Danish skive 'slice' is English 'shive'

          2. Oh my, these look delicious and like karykat said - entertaining to make too. Yum! Have fun!