Sichuan Cuisine Restaurant Cheat Sheet
I adapted this from the online menu of a London restaurant (Snazz Sichuan) which had taken the trouble to add the standard PinYin names for the dishes, saving me a lot of trouble. It's a fairly compehensive list, and the translations are more intelligible than is common.
-
-
-
-
re: JungMann
Well, not perhaps the most automated way to do this but if there are specific dishes you want to try, go look up the characters at http://us.mdbg.net/chindict/chindict.php -- you can copy paste, and you can choose to look at tones in the number method (ma4) or the diacritic method (mà).
-
-





