The strangest ingredient list I've seen in a while...
Found the URL below cruising for ideas on how to use the 2 foie gras I had shipped to the in-laws...
Can anyone tell me where to find a "bottle of crystallized duck gizzards"? Or what a "brig sheet" is? I shall have to remember their commanding verbs, and use them in the future - "Pose the escalpoes! Install the steaklets!"
These people have strange powers; their farmbread seems to be in a trance. ...
Oh, those french cooks
Brig sheet is called in this country Feuille de Brick. It is a thin, crisp, round pastry sheet similiar in appearance to a dried crepe, made malleable by brushing with butter. People use it for making beggar's purses and pastry "cigarettes." I have never seen these available retail, only in large bundles wholesale to restaurants. As a substitute, you could use a few layers of filo dough or make your own crepes.
I strongly suspect that "crystallized duck gizzards" are confit of duck gizzards, in other words, preserved by long cooking in duck fat. These are available through D'Artagnan. I've seen some real howlers when the French translate these things into English.
I notice that you've chosen to post under only a single (and common) first name.
Since we have literally thousands of users, the single name "Pat" does not make for a name likely to be memorable. And as we're a tight-knit community, where many of us come to recognize and anticipate the preferences and tastes of regular posters, I'm afraid you may be doing yourself a disservice. You deserve to be distinct!
We'd suggest using first AND last names (as most of our regulars do), or else a distinctive nametag (e.g. "Pepper", "Frank Language", "Big Ed", etc...though please don't use any of them, they're taken!).
This way we can all get to know you, which makes for much more personal conversation!
If you'd like to discuss this, please reply to the message "About the Name You Choose" on our Site Talk board (get there by clicking the link below)
Great stuff; thanks for the link. Ah, the wonders of computer translation.
My favorite line, actually, is in the smoked salmon section:
"Its cut in chop restore to the Salmon, which is never frozen, all flux and the subtlety of the perfumes given by a light manuring."